Kshe-nihiye bnei 73
Kshe-nihiye bnei shiv’im ve-shalosh
nekhabeq ze la-zo, zo la-ze et ha-rosh
ve-nishkav be-menukha bein ha-gil la-smikha
ve-namtin, ve-namtin la-sikha
Kshe-nihiye bnei shiv’im ve-shalosh
nizkor ekh bilinu, bilinu ad bosh
bein yamim ve-leilot, bein kamtei ashalayot
she-nazkin im namtin la-ba’ot
Aval ha-yom kulanu bnei esrim
ve-im yoter – az ma im ktsat nagzim?
se’ar paru’a ve-khiyukh shovav
ze davar she-holekh, holekh ve-lo shav
az khabeq ve-nasheq, nasheq od pa’am
mi yada im neda, neda et ha-ta’am?!
Im nizke le-shiv’im ve-shalosh
nekhboq nekhadim ve-nikhye agadot
nitnanded be-menukha bein ha-gil la-mevukha
ve-nishtoq kakh be-tokh anakha
Im nizke le-shiv’im ve-shalosh
nizkor ekh hayinu metapsim al ha-brosh
ve-ratsim be-meshuba el ha-gil she-od ba
le-saper, le-saper ahava
Aval ha-yom kulanu bnei esrim
ve-im yoter – az ma im ktsat nagzim?
se’ar paru’a ve-khiyukh shovav
ze davar she-holekh, holekh ve-lo shav
az khabeq ve-nasheq, nasheq od pa’am
mi yada im neda, neda et ha-ta’am?!
Kshe-nihiye bnei shiv’im ve-shalosh
nekhabeq ze la-zo, zo la-ze et ha-rosh
ve-nishkav be-menukha bein ha-gil la-smikha
ve-namtin, ve-namtin la-sikha
Kshe-nihiye bnei shiv’im ve-shalosh
nizkor ekh bilinu, bilinu ad bosh
bein yamim ve-leilot, bein kamtei ashalayot
she-nazkin im namtin la-ba’ot
Im nizke le-shiv’im ve-shalosh
Im nizke le-shiv’im ve-shalosh
Im nizke le-shiv’im ve-shalosh
When we are 73
When we are seventy-three
we will embrace, this one to that one, that one to this one, our heads
and lie down to rest between age and blanket
and we will wait, and we will wait for conversation
When we are seventy-three
we will remember how we spent our days, spent them to the full
between days and nights, between wrinkles of illusions
that we will grow old if we wait for what is yet to come
But today we are all twenty
and if more—so what if we exaggerate a little?
Tousled hair and a mischievous smile
that is something that goes, goes and does not return
So embrace and kiss, kiss once more
who knows if we will know, will know the taste?!
If we are lucky enough for seventy-three
we will hug grandchildren and live fairy tales
we will rock gently between age and embarrassment
and fall silent there within a sigh
If we are lucky enough for seventy-three
we will remember how we climbed the cypress tree
and ran playfully toward the age yet to come
to tell, to tell of love
But today we are all twenty
and if more—so what if we exaggerate a little?
Tousled hair and a mischievous smile
that is something that goes, goes and does not return
So embrace and kiss, kiss once more
who knows if we will know, will know the taste?!
When we are seventy-three
we will embrace, this one to that one, that one to this one, our heads
and lie down to rest between age and blanket
and we will wait, and we will wait for conversation
When we are seventy-three
we will remember how we spent our days, spent them to the full
between days and nights, between wrinkles of illusions
that we will grow old if we wait for what is yet to come
If we are lucky enough for seventy-three
If we are lucky enough for seventy-three
If we are lucky enough for seventy-three