Mishehu Holekh Tamid Iti

  • Lyrics: Rami Keidar
  • Music: Effi Nezer
  • Arrangements: Eric Rudich
  • Album: Adama (1985)

Betzalel recounts that he first heard the song while he was ill with a fever of 40°C, but fell in love with it immediately.

At first, the song was called “Eretz Tzeruva” (“Scorched Land”), and its name was later changed.

The song reached number 19 on Reshet Gimmel’s annual chart in 1985. During the year, it held the top position on the weekly charts for two weeks.

The song reached number 12 on Galei Tzahal’s annual chart in 1985. During the year, it also held the number-one spot on the weekly charts for two weeks.

Translated by Chana Shuvaly
  • Transliteration
  • Translation

Mishehu Holekh Tamid Iti
Hayu yamim chamim, yemei batzoret
Panai yavshu ke-sedek adama
Sadai kamal ve-lo notar liktsor et
Sha’alti, lachashתי, bishvil ma?

Ha-choref shuv hikah bi kor ke-cherev
Ve-ha-mabat ko sgariri bi-shtei einai
U-mi-sidkei kirot nibat ha-etsev
Sha’alti, lachashתי, ad matai?

Akh le-et erev
Im ruach erev
Ale nosher lo al gag beiti
Ani yoda’at
Ani shomaat
Mishehu holekh tamid iti

Akh le-et erev
Im ruach erev
Ale nosher lo al gag beiti
Ani yoda’at
Ani shomaat
Mishehu holekh tamid iti

Ani zokheret bediduti zo’eket
Elit panai bi-shtei kapot yadai
Et tsa’ari chilakti im pat lechem
Sha’alti, ha-umnam ve-im kedai

Et tefilati esa kakh ha-la’a, ha-la’a
Od lokhshot sfatai mi-tokh onyi
Ani yoda’at mishehu le-ma’ala
Ro’eh or ashashit be-chaloni

Akh le-et erev
Im ruach erev
Ale nosher lo al gag beiti
Ani yoda’at
Ani shomaat
Mishehu holekh tamid iti

Akh le-et erev
Im ruach erev
Ale nosher lo al gag beiti
Ani yoda’at
Ani shomaat
Mishehu holekh tamid iti

Ani yoda’at
Ani shomaat
Mishehu holekh tamid iti

Akh le-et erev
Im ruach erev
Ale nosher lo al gag beiti
Ani yoda’at
Ani shomaat
Mishehu holekh tamid iti