HaNe’arim HaSapanim
Mul HaSipun hakochavim zorchim domem
HaRuach kal, HaOniya BaLail tara
Tabit saviv, tevel nistar
Ein chof, ein yam
Rak mapuchit HaPeh notara
VeHaNe’arim HaSapanim miSof ad Sof
Kulam onim ita, ha’im yad’ata lama?
Ki al HaYam
Ki al HaYam
Hi mezameret al HaChof
VeAl HaChof mitga’age’at hi HaYama
Ki od HaLev tza’ir
VeOd HaLail bahir
U’ma nachutz, u’ma nachutz kedei lashir
Rak oniya BaLail u’mayim
U’shnim esrim u’shtayim
VeAchat im tzamotayim
HaNikret Ya’el
U’masa ve’gil u’farech
VeEchad chaver BaDerech
Ze ulai hakol be’erech
VeZot sharim HaSapanim BaLail
HaIr notzetzet al HaHar kochav yarok
Higia zman, HaOt nitan, oleh HaOgen
Ya’el, Ya’el, tova simcha ve’tov hatzchok
Ach gam tova dima kahogen
LeAhava darush ktzat melach sof kol sof
Kaze tiva, al nish’alena ma ve’lama
Ki al HaYam
Ki al HaYam
Mitga’age’at hi LaChof
VeAl HaChof mitga’age’at hi HaYama
Ki od HaLev tza’ir
VeOd HaLail bahir
U’ma nachutz lah? Rak HaMe’at asher BaShir
Rak oniya BaLail u’mayim
U’shnim esrim u’shtayim
VeAchat im tzamotayim
HaNikret Ya’el
U’masa ve’gil u’farech
VeEchad chaver BaDerech
Ze ulai hakol be’erech
VeZot sharim HaSapanim BaLail
Rak oniya BaLail u’mayim
U’shnim esrim u’shtayim
VeAchat im tzamotayim
HaNikret Ya’el
U’masa ve’gil u’farech
VeEchad chaver BaDerech
Ze ulai hakol be’erech
VeZot sharim HaSapanim BaLail
Sailor Boys
Before the deck the stars shine silently,
A gentle wind, the ship roams the night.
Look around — the world concealed,
No shore, no sea —
Only a mouth harmonica remains.
And the sailor boys from end to end
All answer with it — did you know why?
For upon the sea,
For upon the sea,
It sings of the shore,
And on the shore the sea longs in return.
For the heart is still young,
And the night still bright,
And what is needed, what is needed to sing?
Only a ship at night and water,
And twenty-two years,
And one with braids
Named Ya’el,
And a journey and joy and hardship,
And one friend along the way —
That may be roughly all,
And this the sailors sing at night.
The city sparkles on the mountain, a green star.
The time has come, the signal given, the anchor raised.
Ya’el, Ya’el — joy is good and laughter is good,
But a proper tear is good as well.
Love needs a little salt after all —
Such is its nature, let us not ask why.
For upon the sea
It longs for the shore,
And on the shore the sea longs in return.
For the heart is still young,
And the night still bright,
And what does it need? Only the little that is in the song.
Only a ship at night and water,
And twenty-two years,
And one with braids named Ya’el,
And a journey and joy and hardship,
And one friend along the way —
That may be roughly all,
And this the sailors sing at night.