Yad Anuga
Ho, yad anuga hayta lah
Ish lo he’ez ga’at bah
Zug sfateha shnei khen
Rak le-neshikot notsru hen
Ho, ima, rak le-neshikot notsru hen
Ho, ayin shkhora hayta lah
Or ve-tsel hitnagshu bah
Al mitzkhah ra’ad or
Tal ha-yaldut male hod
Ho, ima, tal ha-yaldut male hod
Ho, va-yehi erev va-yehi layil
Kheresh nashak tsel el tsel
Az et libah masra lo
Et kol libah masra lo
Ho, ima, et kol libah masra lo
Ho, yad anuga hayta lah
Delicate Hand
Oh, she had a delicate hand
No one dared to touch it
Her pair of lips were scarlet grace
They were made to be kissed
Oh, mother, they were made to be kissed
Oh, she had a dark eye
Light and shade clashed in it
Light tremored on her forehead
Freshness of youth, full of beauty
Oh, Mother, the freshness of youth, full of beauty
Oh, and there was evening and there was night
silent held shade to shade
So she gave her heart to him
She gave him the whole heart
Oh, mother, she gave him all her heart
Oh, she had a delicate hand