Le-yad Be’er Moladeti
Ani shoma’at et tsa’adeikha ne’enakhim
Mi-bein ha-mesukhoth
Ani shoma’at et tsa’adeikha
Ve-ata mekhapes oti
Le-yad be’er moladeti
Nitsav mal’akh
Hu shar et shir ahavati
Le-yad be’er moladeti
Nitsav mal’akh
Hu shar et shir ahavati
Ve-ata mekhapes oti
Ata mekhapes oti
Ve-einai hen tipot kvedot va-afelot
Be-tokh nafshi yifrekhu
Be-metikut mabatekha
U-mitmal’im be-nedud einai
El tokh ha-sheina
Le-yad be’er moladeti
Nitsav mal’akh
Hu shar et shir ahavati
Le-yad be’er moladeti
Nitsav mal’akh
Hu shar et shir ahavati
Ve-ata mekhapes oti
Ata mekhapes oti
Ani shoma’at et tsa’adeikha ne’enakhim
Mi-bein ha-mesukhoth
Ve-ani shoma’at et tsa’adeikha
Ve-ata, ata mekhapes oti
Le-yad be’er moladeti
Nitsav mal’akh
Hu shar et shir ahavati
Le-yad be’er moladeti
Nitsav mal’akh
Hu shar et shir ahavati
Ve-ata mekhapes oti
Ata mekhapes oti
Le-yad be’er moladeti
By The Well of My Homeland
I hear your footsteps sighing
from among the hedges
I hear your footsteps
and you are searching for me
By the well of my birthplace
an angel stands
he sings the song of my love
By the well of my birthplace
an angel stands
he sings the song of my love
and you are searching for me
you are searching for me
And my eyes are heavy, dark drops
within my soul they will bloom
in the sweetness of your gaze
and they fill, in the wandering of my eyes,
into sleep
By the well of my birthplace
an angel stands
he sings the song of my love
By the well of my birthplace
an angel stands
he sings the song of my love
and you are searching for me
you are searching for me
I hear your footsteps sighing
from among the hedges
and I hear your footsteps
and you, you are searching for me
By the well of my birthplace
an angel stands
he sings the song of my love
By the well of my birthplace
an angel stands
he sings the song of my love
and you are searching for me
you are searching for me
By the well of my birthplace