Halakhta
Halakhta
shlomkha ha-akharon li amarta ba-tsina
shakhakhta
be-lekht’kha li lakakhat tfilati ha-akharona
halakhta
Lo tashuv lirot bedidut khivroni
lo tashuv ksut me’eromi khedloni
lo eshma od nekishotekha al dalti ha-hala
lo ere p’amekha, p’amekha be-khedva
Halakhta
shlomkha ha-akharon li amarta ba-tsina
shakhakhta
be-lekht’kha li lakakhat tfilati ha-akharona
halakhta
Lo ashuv lirot dmut’kha be-khaloni
lo neshev litskhok – ata va-ani
lo nakhlom od tikvotekha al shalom ve-shalva
lo ere od be-eineikha, be-eineikha ahava
Halakhta
shlomkha ha-akharon li amarta ba-tsina
shakhakhta
be-lekht’kha li lakakhat tfilati ha-akharona
halakhta
Halakhta
shlomkha ha-akharon li amarta ba-tsina
shakhakhta
be-lekht’kha li lakakhat tfilati ha-akharona
halakhta
You left
You left
Your final goodbye you said to me coldly
You forgot
As you left, to take my final prayer
You left
You will not return to see my pale loneliness
You will not return to clothe my naked desolation
I will no longer hear your knocking at my door, gone
I will not see your footsteps, your footsteps in joy
You left
Your final goodbye you said to me coldly
You forgot
As you left, to take my final prayer
You left
I will not return to see your figure in my window
We will not sit and laugh — you and I
We will no longer dream your hopes of peace and calm
I will no longer see in your eyes, in your eyes, love
You left
Your final goodbye you said to me coldly
You forgot
As you left, to take my final prayer
You left
You left
Your final goodbye you said to me coldly
You forgot
As you left, to take my final prayer
You left