Ga’agu’im
Yom yom ani tohah
Im kol shayachuti
Tzomachat mimekomi
Yom yom ani tohah
Im zehu chalomi
Im zehu retzoni
Lit’ot betoch, lit’ot betoch hasvach
Asher kemo pituy ro’ed mul me’oni
Asher kemo pituy ro’ed, ro’ed mul me’oni
Aval ani mimekom rachok
Mimekom rachok
Aval ani mimekom rachok
Mimekom rachok
Yom yom ani tohah
Im kol chalomotai
Yivnu li makom
Yom yom ani tohah
Im kol she’ifotai
Yihyu rak kechalom
Asher tamid, tamid im bo ha’or
Boche bi rak ha’etzev vehazikaron
Boche bi rak ha’etzev vehazikaron
Ki ani mimekom acher
Mimekom acher
Longings
Day by day I wonder
Whether all my belonging
Grows from my place
Day by day I wonder
If this is my dream
If this is my will
To wander within, to wander within the thicket
Which like a temptation trembles before my dwelling
Which like a temptation trembles, trembles before my dwelling
But I am from a distant place
From a distant place
But I am from a distant place
From a distant place
Day by day I wonder
If all my dreams
Will build me a place
Day by day I wonder
If all my aspirations
Will be only like a dream
Which always, always with the coming of light
In me only sorrow and memory weep
In me only sorrow and memory weep
For I am from another place
From another place
For I am from another place
From another place